Контрольная работа По дисциплине: «Латинский язык»

Арендный блок

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«Чувашский государственный университет имени И.Н.Ульянова»

(ФГБОУ ВПО «ЧГУ им. И.Н.Ульянова)

Химико-фармацевтический факультет

Кафедра общей, неорганической и аналитической химии

Контрольная работа № 2

По дисциплине: «Латинский язык»

Выполнил:

студент 1 курса

группы ЗХ-42-14

заочного отделения

Иванов А.А.

Проверил:

Чебоксары 2015

Вариант 1

I. Переведите сложные фармацевтические термины на латинский язык, соблюдая правильный порядок слов. Выделенные словосочетания просклоняйте.

1. Листья мать-и-мачехи, клещевинное масло, настойка боярышника, отвар коры дуба, сироп ревеня, очищенный этиловый спирт, таблетки с экстрактом красавки, плоды шиповника, трава полыни, кора крушины.

Pluralis

Nom. Folia Farfararum,

Gen. foliorum Farfararum,

Dat. foliis Farfararum,

Acc. folia Farfararum,

Abl. foliis Farfararum,

oleum Ricini , tincture Crataegi , decoctum cortegicis Quercus , sirupus Rhei , spiritus Aethylicus rectificatus , tabulettae cum extracto Belladonnae , fructus Rosae , herba Absinthii , cortex frangulae.

II. Переведите на латинский язык выражения с предлогами11. в эластичных желатиновых капсулах - in capsulis gelatinosis elastinis;против бешенства - contra rabiei;для наркоза - pro narcosisчерез прямую кишку- per rectoдля наружного применения - pro externi adhibitis

III. Переведите на латинский язык химические термины в Nom. и Gen. sing.21. пероксид водорода - Hydrogenii peroxydum , Hidrogenii peroxydi ;основной карбонат магния - Magnii basicus carbonas , Magnii basicus carbonatis ; концентрированная соляная кислота-acidum hydrochloricum concentrate , acidi hidrochlorici concentrate

31. Объясните частотные отрезки

1.     Анестезин- anaesthesinum

«an»-отрицание;

«aesthes»-обезболивающее;

Фенацетин-phenacetinum;

«phen»-наличие фенила;

«acet»-наличие производных уксусной кислоты;

Синтомицин-synthomycin;

«syntho»- синтетический препарат;

« mycin»-антибиотик;

Тиопентал –thiopental;

«thio»-сера;

« penta»- пять

1. Возьми: Настойки красавки 10 мл               Выдай. Обозначь.

Recipe: Tincturae Belladonnae 10 ml

Da. Signa.

Rp.: Tinct. Belladonnae 10 ml

D. S.

11. Возьми: Масла касторового 25,0               Выдай. Обозначь.

Recipe : Olei Ricini 25,0

Da. Signa.

Rp. : Ol. Ricini 25,0

D. S.

21. Возьми: Настоя травы зверобоя 10,0-200 мл               Выдай. Обозначь.

Recipe : Tincturae herbae Hiperici 10,0-200 ml

Da. Signa.

Rp. : Tinct. hb. Hiperici 10-200 ml

D. S.

31. Возьми: Мази тетрациклиновой глазной 20,0               Выдай. Обозначь.

Recipe : Unguenti tetracyclini ophthalmici 20,0

Da. Signa.

Rp. : Ung. Tetracyclini ophthalmici 20,0

D. S.

41. Возьми: Сбора мочегонного 50,0   Выдай. Обозначь.

Recipe : Speciei diuretici 50,0

Da. Signa.

Rp. : Sp. Diuretici 50,0

D. S.51. Возьми: Травы горицвета весеннего 3,0    Травы пустырника 4,0               Смешай, пусть образуется сбор.    Пусть будут выданы такие дозы числом 10    Обозначить.

Recipe: Herbae Adonidis vernal 3,0

herbae Leonuri 4,0

Misce, fiant species.

Detur tales doses Numero 10

Signa.

Rp.: Hb. Adonidis vernal 3,0

hb. Leonuri 4,0

M.,f.sp..

D.t.d. N. 10

S.

61. Возьми: Кислоты мышьяковистой безводной 0,03               Железа лактата 3,0               Экстракта и порошка корня солодки сколько нужно,                чтобы образовались пилюли числом 30                Выдай Обозначь.

Recipe: Acidi arsenicosi sine aguae 0,03

Ferri lactatis 3,0

Extracti et pulveris radicis Glycyrrhizae quantum satis , ut fiant pilulae Numero 30

Da. Signa.

Rp.: Ac. Arsenicisi sine aguae 0.03

Ferri lactatis 3,0

Extr. et pulv. r. Glycyrrhizae Q.S., ut fiant pilulae N. 30

D. S.86. Возьми: Кодеина фосфата 0,12               Апоморфина гидрохлорида 0,04                Кислоты хлористоводородной разведенной чистой капель V               Воды дистиллированной 200 мл                Смешай. Выдай. Обозначь.

Recipe: Codeini phosphatis 0,12

Apomorphini hydrochloridi 0,04

Acidi hidrochlorici dilutes purus guttarum V

Aquae destillata 200 ml

Misce. Da. Signa.

Rp.: Codeini phosphatis 0,12

Apomorphini hydrochloridi 0,04

Ac. hidrochlorici dil. purus gtts. V

Aq. destillata 200 ml

M. D. S.90. Возьми: Кислоты салициловой 0,5                Цинка оксида                Крахмала пшеничного по 5,0                Вазелина наилучшего для глаз 10,0                Смешай, пусть образуется паста                Выдай. Обозначь.

Recipe: Acidi salicilici 0,5

Zinci Oxydi

Amyli Tritici ana 5,0

Vasellni optima pro oculorum 10,0

Misce, fiat pasta

Da. Signa.

Rp.: Ac salicilici 0,5

Zinci Oxidi

Amyli Tritici ana 5,0

Vasellni optima pro oculorum 10,0

M. f past.

D.S.91. Возьми: Таблетки фурацилина 0,02 для наружного употребления числом 10               Выдай. Обозначь.

Recipe: Tabulettae Furacilin 0,02 ad usum externum Numero 10

Da. Signa.

Rp.: Tab. Firacilin 0,02 ad us. Ext N. 10

D.S.

92. Возьми: Вагинальные суппозитории "Контрацептин Т" числом 5               Выдать. Обозначить.

Recipe : Suppositoria vaginales «Contraceptin T» Numero 5

Da. Signa.

Rp.: Supp. vagin. «Contraceptin T» N. 5

D. S.

← Предыдущая
Страница 1
Следующая →

Скачать

Контр№2 латинский 1-й ариант.docx

Контр№2 латинский 1-й ариант.docx
Размер: 25.6 Кб

Бесплатно Скачать

Пожаловаться на материал

Переведите сложные фармацевтические термины на латинский язык, соблюдая правильный порядок слов. Выделенные словосочетания просклоняйте.

У нас самая большая информационная база в рунете, поэтому Вы всегда можете найти походите запросы

Искать ещё по теме...

Похожие материалы:

Романтизм як ідейний рух кін. XVIII – п.п. XIX ст.

Романтичне зацікавлення фольклором породило значну кількість нових жанрів: історичний роман та драму, баладу і ліричну пісню, а також літературну казку, романтичні взірці якої називаємо «класичними».

Межличностное и деловое общение

ункционально-ролевое общение. Это общение на уровне социальных ролей партнеров Типы общения 

Организационный процесс

Кримінальний процес. Відповіді

Готові відповіді на єкзамен чи залік по кримінальному процесу. Ознаки кримінального процесу України. Кримінальне провадження, Кримінальний процесуальний кодекс КПК України.

Понятие, структура, виды правосознания

Право как социальное явление вызывает то или иное отношение к нему людей, которое может быть положительным (человек понимает необходимость и ценность права) или отрицательным (человек считает право бесполезным и ненужным).

Сохранить?

Пропустить...

Введите код

Ok