Основы стилистики и культурологии. Рабочая программа

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Московская государственная юридическая академия

имени О.Е. Кутафина»

Кафедра судебных экспертиз

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

MACROBUTTON AcceptAllChangesInDoc Основы стилистики и культурологии

Специальность: 031003.65 Судебная экспертиза

Квалификация (степень) выпускника: Судебный эксперт

Форма обучения: очная

Москва 2012

1. Цели освоения учебной дисциплины

Целевое значение курса «Основы стилистики и культурологии» при подготовке судебных экспертов состоит в формирование у студентов целостного представления о стилистике в аспекте взаимосвязи языка и культуры. Цель курса в целом - познакомить с актуальными проблемами стилистических исследований современного русского языка, выработать навыки стилистического анализа текстов СМИ, произведений литературы и науки, устной публичной речи. Основная задача данного курса заключается в развитии навыков стилистического и культурологического анализа текстов разных жанров и функциональных стилей.

Целью преподавания данной дисциплины является получение студентами знаний:

о методологических основах стилистического и культурологического исследования текстовой информации;

о статусе стилистики и культурологии в ряду других судебно-речеведческих дисциплин;

о функциональной стилистике и стилистике ресурсов русского языка;

о стилистических и культурологических методах анализа языковых сущностей;

о культурном коннотативном компоненте лексики и фразеологии;

о методах и средствах практической стилистики;

о речевой коммуникации как культурно-историческом и историко-лингвистическом факторах функционирования литературного языка;

Изучение курса обеспечивает реализацию требований федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 031003.65 «Судебная экспертиза» путем решения следующих задач:

ознакомление студентов с основами стилистики и культурологии;

развитие навыков стилистического анализа текстов СМИ, произведений литературы и науки, устной публичной речи;

развитие навыков стилистического и культурологического анализа текстов разных жанров и функциональных стилей

2. Место учебной дисциплины в структуре ООП

Дисциплина «Основы стилистики и культурологии» относится к вариативной части Профессионального цикла ООП.

Для изучения дисциплины «Основы стилистики и культурологии» студент должен обладать

•способностью ориентироваться в политических, социальных и экономических процессах, использовать знания и методы гуманитарных, экономических и социальных наук при решении социальных и профессиональных задач (ОК-4);

способностью к логическому мышлению, анализу, систематизации, обобщению, критическому осмыслению информации, постановке исследовательских задач и выбору путей их решения (ОК-9);

способностью креативно мыслить и творчески решать профессиональные задачи, проявлять инициативу, в том числе в ситуациях риска, принимать оптимальные организационно-управленческие решения в повседневной деятельности и нестандартных ситуациях, нести за них ответственность (ОК-10);

способностью осуществлять письменную и устную коммуникацию на русском языке, логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, публично представлять результаты исследований, вести полемику и дискуссии (ОК-13);

способностью работать с различными источниками информации, информационными ресурсами и технологиями, использовать в профессиональной деятельности компьютерную технику, прикладные программные средства, современные средства телекоммуникации, автоматизированные информационно-справочные, информационно-поисковые системы, базы данных, автоматизированные рабочие места (ОК-16).

в области экспертной деятельности:

способностью использовать знания теоретических, методических, процессуальных и организационных основ судебной экспертизы, криминалистики при производстве судебных экспертиз и исследований (ПК-1);

способностью применять методики судебных экспертных исследований в профессиональной деятельности (ПК-2);

способностью применять технические средства при обнаружении, фиксации и исследовании материальных объектов - вещественных доказательств в процессе производства судебных экспертиз (ПК-4);

способностью применять познания в области материального и процессуального права (ПК-5).

в области организационно-управленческой деятельности:

способностью составлять планы и отчеты по утвержденным формам (ПК-13);

в области организационно-методической деятельности:

способностью консультировать субъектов правоприменительной деятельности по вопросам назначения и производства судебных экспертиз, а также возможностям применения криминалистических методов и средств в установлении фактических обстоятельств расследуемых правонарушений (ПК-18);

в области научно-исследовательской деятельности:

способностью анализировать судебно-экспертную практику, научную информацию, отечественный и зарубежный опыт по тематике исследования (ПК-19);

способностью применять методы проведения прикладных научных исследований, анализа и обработки их результатов (ПК-20);

способностью обобщать и формулировать выводы по теме исследования, готовить отчеты, публикации по результатам выполненных исследований (ПК-21);

в области профилактической деятельности:

способностью выявлять на основе анализа и обобщения экспертной практики причины и условия, способствующие совершению правонарушений, разрабатывать предложения, направленные на их устранение (ПК-22).

Профессионально-специализированные компетенции:

способностью в профессиональной деятельности в сфере применения норм трудового права применять методики экспертиз и исследований речи, зафиксированной на любом материальном носителе в любой форме (рукописной, машинописной, электронной, звучащей) (ПСК-5.1);

способностью при участии в процессуальных и непроцессуальных действиях применять методы и средства речеведческих экспертиз в целях обнаружения, фиксации, изъятия и предварительного исследования объектов - речевых произведений - для установления фактических данных (обстоятельств дела) в гражданском судопроизводстве при разрешении индивидуальных трудовых споров (ПСК-5.2);

способностью оказывать методическую помощь субъектам правоприменительной деятельности по вопросам назначения и производства речеведческих экспертиз и консультации в сфере применения норм трудового права по современным возможностям исследования речевых произведений, вовлекаемых в сферу судопроизводства в качестве документов, вещественных доказательств, а также иных материалов дела (ПСК-5.3).

Предшествующая дисциплина – «Русский язык в деловой документации»

Дисциплина «Основы стилистики и культурологии» подготавливает студентов к изучению следующих курсов: С.3.В.14 «Общее языкознание и современный русский язык, С.3. В.12 «Лингвистический анализ», С1.ДВ 2. «Социолингвистика», С3 +Б1 «Судебное речеведение».

3. Структура и содержание учебной дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы, 108 часов.

п/п

Раздел дисциплины

Семестр

Виды учебной деятельности,

и трудоемкость (в часах)

Всего

часов

Лек

Пр

СРС

1

Стилистика и культура речи. Литературный язык. Функциональная стилистика русского языка. Стилистика ресурсов.

4

2

4

4

10

2

Фонетические, лексические и фразеологические ресурсы стилистики. Ресурсы словообразования и частей речи. Синтаксические ресурсы стилистики

4

2

4

6

12

3

Стилистическая норма. Речевые и стилистические ошибки. Словари.

4

2

4

4

10

4

Культурология как наука. Основные понятия культурологии. Культурная коннотация. Текст как продукт культуры

4

2

4

4

10

5

Язык и культура. Культура и цивилизация

4

2

2

4

8

6

Культурный анализ языковых сущностей. Концептосфера русского языка

4

2

2

6

10

7

Лексика, фразеология и паремиологический фонд как проявление культуры

4

2

4

6

12

8

Метафора и её культурная сущность

4

2

2

6

10

9

Миф, символ и стереотип в культуре и языке

4

2

2

4

8

10

Знак и знаковые системы в языке и культуре

4

2

2

6

10

11

Человек в культуре и языке

4

2

2

4

8

Всего

22

32

54

108

3.1 Планируемые результаты освоения учебной дисциплины:

В результате освоения дисциплины обучающийся будет:

1) знать:

- основные понятия и задачи курса;

- задачи и области применения знаний по стилистике и культурологии в судебно-экспертных исследованиях текста;

- сущность, области применения методов стилистического анализа текстов разнообразных жанров и функциональных стилей, описания текста в культурологическом аспекте;

- основные разделы стилистики современного русского языка и культурологии;

- историю возникновения и развития стилистики и культурологии;

- теорию стилистики как части языкознания, ее специфику;

2) уметь:

- применять полученные знания и навыки при освоении и разработке методик стилистической и культурологической интерпретаций текста;

- использовать стилистические и культурологические техники и методики экспериментальных исследований текста на практике;

3) владеть:

- навыками применения основных понятий стилистики и культурологии при лингвистическом анализе художественного текста;

- методами стилистического анализа текста любого жанра и функционального стиля;

- приемами культурологического описания текста при решении задач судебно-речеведческих экспертиз.

3.2. Содержание дисциплины (программа курса)

3.2.1.Лекции

Тема 1. Стилистика и культура речи. Литературный язык. Функциональная стилистика русского языка.

(2 часа)

Стилистика как научная основа решения разнообразных задач культуры речи. Предмет и задачи стилистики. История стилистического изучения русского языка. Функциональные стили русского языка. Литературный язык и его место в системе функциональных стилей русского языка. Специфика межкультурной коммуникации и проблемы стилистики. Культура речи. Литературная норма и её кодификация. Типология ошибок. Богатство стилистических средств русского языка. Классификация типов речи по характеру ее построения. Тематические классификации текстов. Функционально-смысловые типы речи. Индивидуальные стили. Соотношение текста и стиля. Нормы литературной речи. Литературный язык. Стабилизирующая роль стилистических норм. Взаимодействие функциональных разновидностей языка.

Устная и письменная формы существования языка. Различие языка и речи. Стиль как языковедческая категория. Книжная письменность и устная разговорность. Историческая изменчивость стиля и подвижность их границ. Классификация функциональных стилей русского языка. Взаимопроникновение и единство противоположно направленных стилей.

Речевые средства юмора и сатиры. Языковая игра, логоэпистемизация, цитация, и др. Специальные нарушения нормы. Экспрессивно-оценочные средства. Средства образности и художественной выразительности и изобразительности. Ненормативная, инвективная, обсценная лексика и фразеология.

Тема 2. Фонетические, лексические и фразеологические ресурсы стилистики. Ресурсы словообразования и частей речи. Синтаксические ресурсы стилистики

(2 часа)

Стилистические фонетические средства аллитерация, ассонанс, рифма, ритм, размер. Благозвучие речи. Звукопись: выразительно-изобразительные и смысловые функции. Понятие звукообраза. Языковая и произносительная нормы. Вариативность и вариантность произносительной нормы. Книжная и произносительная нормы. Трудные случаи русской орфоэпии. Стилистическая характеристика лексики. Фразеология и ее стилистические функции. Синонимия как центральная проблема стилистики. Образно-метафорическое употребление слов. Слово – основа для понимания текста. Смысловая точность текста. Выбор слова и речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слов. Стилистическая окраска слов. Лексика и фразеология, имеющая ограниченную сферу распространения. Создание оценочных значений средствами словообразования. Экспрессивное словообразование в художественной и публицистической речи. Словообразовательные архаизмы. Стилистическое использование различных типов простого предложения. Стилистика порядка слов. Стилистические средства экспрессивной речи.

Тема 3. Стилистическая норма, Речевые и стилистические ошибки. Словари.

(2 часа)

Языковая и произносительная нормы. Вариативность и вариантность произносительной нормы. Книжная и произносительная нормы. Трудные случаи русской орфоэпии. Проблемы русскоязычного ударения. Основные тенденции произношения в современном русском литературном языке. Сближение произношения с написанием. Распределение стилистических средств и норм по функциональным стилям. Типология и классификация стилистических ошибок. Обзор современных словарей русского языка. Русский семантический словарь. Толковый словарь русского общего жаргона. Стилистический словарь публицистики. Культура русской речи (словарь – справочник). Словари экспрессивной лексики. Стилистические словари русского языка. Словари официальных терминов. Словари ненормативной лексики. Словари сочетаемости слов. Словари арго, жаргона, города. Диалектные словари. Онлайн-словари и другие информационно-справочные интернет-ресурсы.

Тема 4. Культурология как наука. Основные понятия культурологии. Культурная коннотация. Текст как продукт культуры

(2 часа)

Цели и задачи курса культурологии, объект и предмет исследования. Статус культурологии в ряду других лингвистических дисциплин. Идеи Гумбольдта, младограмматиков, Соссюра, Сепира, Уорфа, Бенвениста, легшие в основу создания современной культурологии. Философско-методологическое обоснование её в трудах Кассирера, Гадамера, структуралистов Леви-Стросса, Барта, Лотмана, философов-постмодернистов. Основные направления культурологии сегодняшнего времени. Статус культурологии и стилистики в ряду других судебно-речеведческих дисциплин. Объект, предмет, цели и задачи культурологии. Принципы культурологического анализа.

Культурная коннотация как социальная и эмоциональная значимость языкового знака в рамках определенной культуры Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке. Способы представления культурной информации в номинативных единицах языка. Содержание культурно-национальной коннотации в соотнесенности с определенным культурным кодом. Механизм возникновения коннотаций. Культурологическая компетенция, «культурная грамотность». Концепция вторичной языковой личности. Аккультурация – процесс адаптации к чужой культуре. Использование метода культурологического поля в преподавании языка. Культурологическое поле как иерархическая система единиц, обладающих общим значением и отражающих в себе систему соответствующих понятий культуры.

Текст как продукт культуры. Текст – отражение национального видения мира. Национально-культурный компонент в тексте. Национально-ориентированные тексты: прагматичные и проективные. Прецедентные феномены: прецедентный текст, прецедентное высказывание, прецедентная ситуация, прецедентное имя. Обращение мастеров художественного слова к различным культурам. «Диалог культур» – диалог различного культурного опыта.

Тема 5. Язык и культура. Культура и цивилизация.

(2 часа)

Основные определения и корреляты культуры. Культура как удовлетворение материальных и духовных потребностей человека. Язык как носитель, передатчик, орудие, инструмент и составная часть культуры. Невозможность существования языка вне культуры. Язык – нация – культура как центральная триада культурологии. Система языковых значений как языковое сознание и мозговой центр культуры. Основные направления в понимании культуры: 1) деятельностный подход: культура как совокупность всех форм деятельности; 2) культура – форма общения всех ее субъектов; 3) ценностный подход; 4) трансляционный подход: культура как система создания, хранения, использования и передачи информации; 5) личностный подход: культура – характеристика самого человека, форма внутренней детерминации личности. Моделирование знаний о материальных и нематериальных объектах культуры того или иного этноса посредством всестороннего анализа его языка – основная задача культурологии. Культура как историческая память народа. Язык – транслятор культурной информации. Язык – «орган умственной, нравственной и политической жизни народа» (Е.Ф. Карский). Язык как духовная сила (В. Гумбольдт, А.А. Потебня). Гипотеза «лингвистической относительности» Э.Сепира и Б.Уорфа. Языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание. Взаимосвязь языка и культуры. Культура как мир смыслов. Аккумулирующее свойство слова. Язык как «путь цивилизации и культуры». Менталитет и общественные настроения, ценностные ориентации. Всеохватность и устойчивость менталитета. Менталитет как характеристика глубинного уровня коллективного и индивидуального сознания.

Языковая ментальность как способ языкового представления, или деления, мира. Отражение мира по принципу пиков. Языковая картина (модель) мира как совокупность знаний о реальности, запечатленных в языковой форме. Концептуализация мира: универсальная и национально-специфичная. Константы русской культуры: вера, любовь, добро и зло, жизнь и смерть и др.

Тема 6. Культурный анализ языковых сущностей. Концептосфера русского языка

(2 часа)

Описание языка с позиций культурологии. Концепция культурологического поля. Личность как имя культурологического поля. Национальная личность в сопоставительном описании. Культурологическая парадигма национальной личности. Культурологическая модель языковых концентров. Исследовательский инструментарий.

Концепт как одно из основных понятий культурологии. Ключевые концепты культуры, универсальные категории культуры и категории национальной культуры. Информативный, семантический и культурно-этнический компоненты концепта. Бытование концептов в культурологических текстах. Связь концепта с вербальными средствами выражения. Концептосфера. Интернациональные и национальные концепты. Культурные универсалии. Прецедентные имена.

Тема 7. Лексика, фразеология и паремиологический фонд как проявление культуры

(2 часа)

Отражение языковой картины мира на лексическом и фразеологическом уровнях. Слова и выражения как предмет описания в лингвострановедении. Безэквивалентная лексика, мифологизированные языковые единицы. Литературный язык, диалекты и говоры, просторечие и арго. Фразеологический фонд русского языка: денотативный и коннотативный аспекты фразеологизмов. Логоэпистемы и логоэпистемоиды. Фиксация языковой картины мира в пословицах и поговорках.

Тема 8. Метафора и её культурная сущность

(2 часа)

Метафоры как носители культурной информации и культурной коннотации; метафора – призма, через которую человек видит мир Метафора как способ представления человека, жизни и культуры. Функции метафор: Номинативная (метафора в названиях), информативная (особенности метафорической информации), мнемоническая (метафора и запоминание), стилеобразующая (метафора в художественном произведении), текстообразующая (метафора и текст), жанрообразующая (метафора и жанр), эвристическая (метафора в научных открытиях), объяснительная (метафора и понимание), эмоционально-оценочная (метафора и оценка), этическая (метафора и воспитание), аутосуггестивная (метафора и самовнушение), кодирующая (метафора и код), конспирирующая (метафора и тайна), игровая (метафора и юмор), ритуальная (метафора и обряд).

Тема 9. Миф, символ и стереотип в культуре и языке

(2 часа)

Символ как стереотипизированное явление культуры. Стереотип как явление культурного пространства. Мифы, легенды, обряды, ритуалы, обычаи, поверья, закрепленные во фразеологизмах, паремиях, образно-мифологических единицах. Мифология как хранилище архетипов. Культурные архетипы: универсальные и этнические (этнокультурные). Мифологическое мышление. «Лексические фантомы» как проявление мифологического мышления. Понятие мифологемы. Ключевые мифологемы русской культуры: «земля – мать–прародительница», огонь, вода. Мифы о происхождении Вселенной, земли, звезд и их отражение в языке. Мифы об устройстве мира и язык. Природа глазами представителей разных культур. Растения, деревья, звери, птицы, рыбы в культуре и языке славян. Зоонимы как национальные маркёры культур. Образ человека в славянской мифологии и языке: внешний облик человека, мужчина и женщина.

Тема 10. Знак и знаковые системы в языке и культуре.

(2 часа)

Рассмотрение языка и культуры как объектов семиотики. Понятия лингвистического знака, культурного знака. Одновременное становление отечественной семиотики и культурологи. Тартуская школа семиотики. Творческое наследие Ю.М. Лотмана. Взаимодействие семиотики и культурологии. Параллельное развитие и взаимные пересечения проблематики лингвокультурологии и семиотики.

.

Тема 11. Человек в культуре и языке

(2 часа)

Человек как носитель национальной ментальности и языка. Образ человека в мифе, фольклоре, устном народном творчестве. Принцип антропоцентричности. Языковая личность. Параметры сильной языковой личности. Гендерный аспект культурологии. Национальное своеобразие личности. Показ различий русской национальной личности на фоне сходства с другой и осознание единства различий этих языковых культур. Три группы культурем, которые обладают особой значимостью для каждого народа. Языковая личность – совокупность уникального и национального. Уровни языковой личности: вербально-семантический, когнитивный, прагматический. Владение языком: лингвистический и социокультурный аспекты. Уровни владения языком: собственно лингвистический, национально-культурный, энциклопедический, ситуативный. Социализация – слияние личности с собственной культурой.

3.2.2. Практические занятия

Семинары 1, 2.

Тема: Стилистика и культура речи. Литературный язык. Функциональная стилистика русского языка

(4 часа)

Цель занятия: Получить общую характеристику предмета, системы и задач курса, обоснование необходимости его изучения для судебных экспертов, углубить понимание основных категорий стилистики и культуры речи. Проанализировать место стилистики в ряду системы языкознания. Выявить специфику стилистики как науки, определить соотнесенность практической и теоретической стилистик, а также стилистики и культуры речи. Выработать навыки внимательности и целеустремлённости в работе с конкретными текстами.

Углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как функциональный стиль, устная и письменная формы существования языка, книжная письменность и устная разговорность, историческая изменчивость стиля и подвижность их границ, классификация функциональных стилей русского языка и взаимодействие функциональных разновидностей языка. Закрепить умение оперировать такими категориями как речевые средства юмора и сатиры, языковая игра, логоэпистемизация, цитация, а также сформировать умение выявлять нарушения нормы и овладеть навыками работы с экспрессивно-оценочными средствами, средствами образности и художественной выразительности и изобразительности, ненормативной, инвективной, обсценной лексикой и фразеологией. Закрепить умение оперировать такими категориями как стилистическая норма, её вариативность и нарушения; а также систематизировать и закрепить теоретические знания о существующих типах и классификациях современных словарей русского языка и навыки работы с ними.

Вопросы для обсуждения

Предмет и задачи стилистики как науки.

Литературная норма и её кодификация.

Богатство стилистических средств русского языка.

Типология ошибок (на примере конкретных текстов)

Принципы классификации функциональных стилей речи.

Взаимодействие функциональных разновидностей языка.

Специальные нарушения стилистической нормы.

Экспрессия и образность: языковые средства создания в тексте.

Место и роль ненормативной, инвективной, обсценной лексики и фразеологии в современном тексте.

Типология и классификация стилистических ошибок.

Виды общих и специализированных словарей русского языка.

Информационно-справочные интернет-ресурсы.

Устная и письменная формы существования языка.

Специфика звукообраза

Проблемы соблюдения книжной и произносительной норм.

Основные тенденции произношения в современном русском литературном языке.

Семинары 3, 4.

Тема: Фонетические, лексические и фразеологические ресурсы стилистики. Ресурсы словообразования и частей речи. Синтаксические ресурсы стилистики

(4часа)

Цель занятия: систематизировать знания, полученные на лекции по теме. Сформировать устойчивое понимание основных аспектов фонетической, лексической и фразеологической стилистики, углубить знание об образно-метафорическом употреблении слов, стилистической окраске, смысловой точности, а также о лексико-фразеологических группах ограниченной сферы распространения. Углубить и систематизировать знания о стилистической характеристике лексики и фразеологии, закрепить умение оперировать такими категориями как создание оценочных значений средствами словообразования, экспрессивное словообразование в художественной и публицистической речи. Студенты должны уметь выявлять стилистически не оправданные случаи употребления слов с различной стилистической окраской, а также речевые ошибки при употреблении сложных предложений, грамматической координации главных членов предложения и иных синтаксических недочетов

Вопросы для обсуждения

Синонимия как центральная проблема стилистики.

Фразеология и ее стилистические функции.

Устранение речевых ошибок в строе простого предложения и при употреблении сложных предложений.

Создание оценочных значений средствами словообразования.

Использование в речи стилистически окрашенной лексики.

Канцеляризмы и речевые штампы.

Семинары 5, 6.

Тема: Стилистическая норма. Речевые и стилистические ошибки. Словари.

(4 часа)

Цель занятия: углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по этой теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как создание оценочных значений средствами словообразования, экспрессивное словообразование в художественной и публицистической речи. Закрепить умение оперировать такими категориями как речевые средства юмора и сатиры, языковая игра, логоэпистемизация, цитация, а также сформировать умение выявлять нарушения нормы и овладеть навыками работы с экспрессивно-оценочными средствами, средствами образности и художественной выразительности и изобразительности, ненормативной, инвективной, обсценной лексикой и фразеологией. Закрепить умение оперировать такими категориями как стилистическая норма, её вариативность и нарушения; а также систематизировать и закрепить теоретические знания о существующих типах и классификациях современных словарей русского языка и навыки работы с ними.

Вопросы для обсуждения

Литературная норма и её кодификация.

Типология ошибок (на примере конкретных текстов)

Специальные нарушения стилистической нормы.

Экспрессия и образность: языковые средства создания в тексте.

Место и роль ненормативной, инвективной, обсценной лексики и фразеологии в современном тексте.

Типология и классификация стилистических ошибок.

Виды общих и специализированных словарей русского языка.

Информационно-справочные интернет-ресурсы.

Семинары 7, 8.

Тема: Культурология как наука. Основные понятия культурологии. Культурная коннотация. Текст как продукт культуры

(4 часа)

.

Цель занятия: получить общую характеристику предмета и обоснование необходимости его изучения для судебных экспертов, углубить понимание основных категорий культурологии, её базовых понятий. Проанализировать место культурологии в ряду системы языкознания. Выявить специфику культурологии как науки, определить статус культурологии в ряду филологических и смежных дисциплин. Выработать навыки внимательности и целеустремлённости в работе с конкретными текстами и языковыми единицами.

Углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по этой теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как культурема, культурные семы, культурный фон, культурные концепты, культурное наследование, культурные традиции, культурный процесс, пространство, культурная парадигма, ментальность, менталитет, культурный фон, тип культуры, язык и установки культуры, субкультура, ключевые концепты культуры, культурная коннотация, культурные универсалии, культурологическая компетенция, а также систематизировать умения и навыки работы с культуремами.

Углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания о способах представления культурной информации в номинативных единицах языка, механизме возникновения коннотаций, о процессе формирования культурологического поля; определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как культурологическая компетенция, культурный код, культурологическое поле и культурема, а также систематизировать и закрепить умения и навыки работы с культурологическим полем. Углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания о тексте как о продукте культуры и отражении национального видения мира; определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как национально-ориентированные тексты, прецедентные феномены: текст, высказывание, ситуация, имя, а также систематизировать и закрепить умения и навыки определения прецедентности текста через выявление национально-культурного компонента.

Вопросы для обсуждения

Теоретические и исторические основания возникновения культурологии.

Объект, предмет, цели и задачи культурологии.

Культурологическая компетенция и способы её достижения.

Основные понятия культурологии.

Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке.

Механизм возникновения коннотаций в процессе аккультурации.

Культуремы – единицы лингвистического поля.

Текст как продукт культуры.

Национально-культурный компонент в тексте.

Национально-ориентированные тексты: прагматичные и проективные.

Семинар 9

Тема: Язык и культура. Культура и цивилизация. (2 часа)

Цель занятия: углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по этой теме, в частности о взаимосвязи языка, нации и культуры, соотношении языковой картины мира и эмпирического обыденного сознания, взаимосвязях языка и культуры, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как корреляты культуры, подходы к пониманию культуры, а также систематизировать и закрепить умения и навыки работы с языковыми единицами как прецедентами культурного бытия. Закрепить умение оперировать такими категориями как языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание, цивилизационная концептуализация, ментальность и менталитет, а также систематизировать и закрепить умения и навыки работы с константами национальной и интернациональной культуры.

Вопросы для обсуждения

Основные определения и корреляты культуры.

Взаимообусловленность языка – нации – культуры.

Лингвисты – о языке и культуре.

Язык как «путь цивилизации и культуры».

Языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание.

Универсальная и национально-специфичная концептуализация мира.

Семинар 10

Тема: Культурный анализ языковых сущностей. Концептосфера русского языка

(2 часа)

Цель занятия: углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по этой теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как культурологическое описание языка, культурологическая парадигма национальной личности, культурологическая модель языковых концентров; систематизировать и закрепить знания о методах и способах описания языка с позиций культурологии, а также освоить умения и навыки культурологического описания языковых единиц с помощью специального исследовательского инструментария. Закрепить умение оперировать такими категориями как концепт и его информативный, семантический и культурно-этнический компоненты, концептосфера, а также систематизировать и закрепить умения и навыки выявления ключевых концептов, культурных универсалий и прецедентных имён в текстах, анализа концептуальных компонентов и их объединения в концептосферу.

Вопросы для обсуждения

Концепция культурологического поля.

Культурологическая парадигма национальной личности.

Исследовательский инструментарий.

Концепт как одно из центральных понятий культурологии.

Принципы выявления концептов в текстах.

Принципы формирования концептосферы.

Ключевые концепты, культурные универсалии и прецедентные имена.

Семинар 11, 12

Тема : Лексика, фразеология и паремиологический фонд как проявление культуры

(4 часа)

Цель занятия: углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по этой теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение оперировать такими категориями как безэквивалентная лексика и мифологизированные языковые единицы, денотативный и коннотативный аспекты фразеологизмов, логоэпистемы и логоэпистемоиды, а также систематизировать и закрепить умения и навыки выявления денотатов и коннотатов во фразеологических единицах, определения происхождения логоэпистемоидов и проявления языковой картины мира в пословицах и поговорках.

Вопросы для обсуждения

Лексические единицы в культурологическом аспекте.

Культурологическая классификация фразеологизмов.

Паремиологический фонд как источник культурологических единиц.

Отражение языковой картины мира на лексическом уровне.

Отражение языковой картины мира на фразеологическом уровне.

Логоэпистемизация как проявление национальной культуры в речи.

Семинар 13

Тема Метафора и её культурная сущность (2 часа)

Цель занятия: определить степень усвоения данного учебного материала, углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания о метафоре как носителе культурной информации и культурной коннотации и способе представления человека, жизни и культуры и закрепить умение оперировать такими категориями как номинативная, информативная, мнемоническая, стилеобразующая, текстообразующая, жанрообразующая, эвристическая, объяснительная, эмоционально-оценочная, этическая, аутосуггестивная, кодирующая, конспирирующая, игровая, ритуальная функции метафор, а также систематизировать и закрепить умения и навыки выявления функций у метафор.

Вопросы для обсуждения

Метафора как культурная информация о мире.

Культурная коннотация в метафоре.

Функциональные возможности метафоры.

Интерпретация жизни через метафоризацию.

Роль метафоры в формировании картины мира.

Функционирование метафоры в тексте.

Семинар 14

Тема: Миф, символ и стереотип в культуре и языке

(2 часа)

Цель занятия: определить степень усвоения данного учебного материала, закрепить теоретические знания по этой теме, углубить и систематизировать знания о символах, стереотипах, мифах, легендах, обрядах, ритуалах, обычаях, поверьях, закрепленных во фразеологизмах, паремиях, образно-мифологических единицах; закрепить умение оперировать такими категориями как культурные архетипы, лексические фантомы, мифологемы, а также систематизировать и закрепить умения и навыки выявления в прецедентных текстах культурем, содержащихся в языковых единицах, которые обозначают данные культурные реалии.

Вопросы для обсуждения

Взаимосвязи стереотипов и символов.

Мифология как хранилище архетипов.

Зоонимы как национальные маркёры культур.

Стереотип как явление культурного пространства.

«Лексические фантомы» как проявление мифологического мышления.

Природа глазами представителей разных культур.

Семинар 15

Тема: Знак и знаковые системы в языке и культуре

(2часа)

Цель занятия: углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания по теме, определить степень усвоения данного учебного материала и закрепить умение различать методологические подходы к языку и культуре. Выявить специфику семиотики как науки, определить соотнесенность культурологи и семиотики.. Выработать навыки разностороннего анализа текста, являющегося одновременно объектом семиотики, лигвистики и культурологи.

Вопросы для обсуждения

1. Взаимосвязи знака, стереотипа и символа.

2. Текст как объект семиотики.

3. Общее и различное в языковом знаке и знаке культурологическом.

4. Знак как явление культурного пространства.

5 Текст как знак.

6. Проблемы восприятия своей и чужой культуры

Семинар 16

Тема: Человек в культуре и языке

(2 часа)

Цель занятия: определить степень усвоения данного учебного материала, углубить, систематизировать и закрепить теоретические знания о человеке как носителе национальной ментальности и языка, образе человека в мифе, фольклоре, устном народном творчестве, гендерном аспекте культурологии; закрепить умение оперировать такими категориями как культурная антропоцентричность, национальный компонент языковой личности, а также систематизировать и закрепить умения и навыки выявления в высказываниях и текстах культурем, обладающих культурной коннотацией, которая указывает на восприятие человеком мира через свой образ.

Вопросы для обсуждения

Человек как носитель национальной ментальности и языка.

Национальное своеобразие личности.

Социализация как слияние личности с собственной культурой.

Образ человека в мифе, фольклоре, устном народном творчестве.

Принцип антропоцентричности в познании мира.

Языковая личность как совокупность уникального и национального.

3.2.3. Самостоятельная работа студентов

Внеаудиторная (самостоятельная) работа студентов по дисциплине «Основы прикладной и математической лингвистики» выполняется в следующих видах:

- подготовка реферата;

- работа с паремиологическим фондом: словари пословиц, поговорок, идиом;

- составление тезисов доклада или научной статьи;

- подготовка презентации на заданную тему по материалам интернет -ресурсов;

- подготовка плана – проспекта дискуссии (круглого стола) по теме;

- анализ и описание концептов;

- написание эссе по теме;

- - выполнение контрольных работ;

- подготовка научных статей и докладов.

Технологическая карта

самостоятельной внеаудиторной работы студентов (пример)

Виды деятельности студентов (слушателей)

Формируемые компетенции

Проектируемые результаты освоения дисциплины

Итоговый продукт самостоятельной работы

Способы оценки

Анализ и описание концепта

ОК-13

Знания:

теоретического и справочно-библиографического материала;

возможностей применения полученных знаний

Владения: навыками при освоении и разработке методик лингвистического описания;

навыками

использования технических средств и методик экспериментальных исследований письменного текста на практике

Письменная работа или презентация с подробным анализом, историческим материалом, примерами, иллюстрациями по определенному концепту

Учет выполненной работы при начислении баллов для последнего рубежного контроля по учебной дисциплине

Темы рефератов:

Богатство стилистических средств русского языка.

Соотношение текста и стиля.

Проблемы взаимопроникновения стилистических характеристик.

Устно-письменная речь в Интернете

Особенности современных коммуникативных ситуаций

Языковая игра как ведущий признак современного высказывания.

Способы и разновидности языковой игры.

Оценочность как важный фактор стилистики текста

Проблемы выявления и оценки стилистических ошибок.

Задачи и возможности работы со словарями.

Современные тенденции кодификации и нормирования стилистических языковых средств.

Благозвучие речи и звукопись: выразительно-изобразительные и смысловые функции.

Функционирование стилистических фонетических средств в устных публицистических текстах.

Проблемы вариативности и вариантности произносительной нормы.

Слово как основа для понимания текста.

Проблемы и способы достижения смысловой точности текста.

Выбор слова и речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слов.

Окказиональное словообразование в средствах массовой информации.

Особенности стилистического употребления частей речи.

Стилистические эффекты инверсии.

Идеи Гумбольдта, младограмматиков, Соссюра, Сепира, Уорфа, Бенвениста как основа современной культурологии.

Философско-методологическое обоснование культурологии в трудах Кассирера, Гадамера, структуралистов Леви-Стросса, Барта, Лотмана, философов-постмодернистов.

Основные направления культурологии сегодняшнего времени.

Способы представления культурной информации в номинативных единицах языка.

Содержание культурно-национальной коннотации в соотнесенности с определенным культурным кодом.

Культурологическое поле как иерархическая система единиц, обладающих общим значением и отражающих в себе систему соответствующих понятий культуры.

Синтаксические единицы языка как носители национально-культурной информации.

Прецедентные феномены: прецедентный текст, прецедентное высказывание, прецедентная ситуация, прецедентное имя.

«Диалог культур» как диалог различного культурного опыта, зафиксированного в языке.

Синтаксические единицы языка как носители национально-культурной информации.

Прецедентные феномены: прецедентный текст, прецедентное высказывание, прецедентная ситуация, прецедентное имя.

«Диалог культур» как диалог различного культурного опыта, зафиксированного в языке.

Результаты самостоятельной работы студентов представляются в «Индивидуальном плане-отчете», разработанном в Академии

4. Образовательные технологии

Изучение каждой темы курса рекомендуется осуществлять в следующем порядке:

- прослушать лекцию по теме;

- изучить соответствующие разделы рекомендуемой литературы;

- повторить материал по конспекту лекции, по возможности доработать материалы лекции – сделать необходимые выписки по конкретным вопросам;

- проверить усвоенные знания в форме самоконтроля с использованием вопросов, приведенных для каждой темы в методических материалах;

- на основе изученного материала темы подготовиться к диалоговой беседе на семинарских и практических занятиях.

В учебном процессе используются активные и интерактивные формы проведения занятий (интерактивные беседы, деловые и ролевые игры, коллоквиумы) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков студентов.

В ходе семинарских занятий студенты готовят материалы в виде презентаций по заранее выбранной теме, с использованием интернет-ресурсов.

В ходе семинарских занятий студенты получают задания для работы в малых группах (3-4 человека). Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, определяется главной целью программы, уровнем подготовки студентов и содержанием конкретных тем дисциплины.

5.   Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

Формами текущего контроля являются домашние задания, контрольные работы, рефераты, эссе, коллоквиумы и другие виды самостоятельной работы.

Промежуточная аттестация осуществляется в соответствии с балльно-рейтинговой системой на основании результатов текущего контроля и индивидуального плана-отчета студента.

Критерии оценки качества знаний для итогового контроля даны в разработанной и принятой в Академии балльно-рейтинговой системе.

Вопросы для итогового контроля

Взаимосвязь языка и культуры.

Языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание.

Статус культурологии и стилистики в ряду других судебно-речеведческих дисциплин.

Задачи культурологии.

История и теоретические основания культурологии.

Методология и методы, объект и предмет исследования в культурологии и стилистике.

Базовые понятия стилистики и культурологии.

Язык как «путь цивилизации и культуры».

Культурный анализ языковых сущностей.

Описание языка с позиций культурологии.

Культурный аспект описания текста.

Метафора как способ представления культуры.

Символ как стереотипизированное явление культуры.

Стереотип как явление культурного пространства.

Человек как носитель национальной ментальности и языка.

Языковая личность.

Образ человека в мифе, фольклоре, устном народном творчестве.

Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке.

Стилистика и культура речи

Стилистика как научная основа решения разнообразных задач культуры речи.

Предмет и задачи стилистики.

История стилистического изучения русского языка.

Функциональные разновидности русского языка.

Литературный язык и его место в системе функциональных стилей русского языка.

Специфика межкультурной коммуникации и проблемы стилистики.

. Стилистика русского языка.

Литературный язык

Богатство стилистических средств русского языка.

Классификация типов речи по характеру ее построения.

Тематические классификации текстов.

Функционально-смысловые типы речи.

Индивидуальные стили.

Соотношение текста и стиля.

Нормы литературной речи.

Стабилизирующая роль стилистических норма .

Взаимодействие функциональных разновидностей языка.

Типы современных словарей русского языка.

Стилистическая характеристика лексики.

Фразеология и ее стилистические функции.

Синонимия как центральная проблема стилистики.

Образно-метафорическое употребление слов.

Смысловая точность текста.

Выбор слова и речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слов.

Стилистическая окраска слов.

Лексика и фразеология, имеющая ограниченную сферу распространения.

Стилистика словообразования и частей речи.

Создание оценочных значений средствами словообразования.

Экспрессивное словообразование в художественной и публицистической речи.

Словообразовательные архаизмы.

Окказиональное словообразование.

Стилистика частей речи.

Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении частей речи.

Стилистическое использование различных типов простого предложения.

Стилистика порядка слов.

Стилистические средства экспрессивной речи.

Предмет и метод изучения экспрессивности синтаксических конструкций.

Изобразительность обращений

Стилистическое своеобразие приложений.

Речевые средства юмора и сатиры.

6. Учебно-методическое обеспечение

Основная литература:

Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М., 1999.

Бельчиков Ю.А. Русский литературный язык: стилистика, лексика, история. - М, 2001.

Бельчиков Ю.А. Русский язык. ХХ век. - М., 2003.

Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. - М., 2000.

Бурвикова Н.Д., Костомаров В.Г. Жизнь в мимолётных мелочах. - С-Пб., 2006.

Валгина Н.С. Функциональные стили русского языка. – М., 2003.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. – М., 1980.

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1997

Воробьёв В.В. Культурология. - М., 2008.

Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты. Энциклопедический словарь-справочник под ред. А.П.Сковородникова. - М.,2005.

Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения. –М: Галерия, 2003

Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М, 1997.

Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. - М., 1997

Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика. - М., 2006.

Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста. - М., 2008.

Костомаров В.Г. Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики. - М., 2005.

Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник. - М., 2003.

Лесников С.В. Словарь русских словарей. - М., 2002. 2003.

Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров // Символ в системе культуры. – М., 1996.

Маслова В.А. Культурология. Учебное пособие. - М., 2004

Мамонов А.С. Язык и культура: Сопоставительный аспект изучения. - М., 2000.

Метафора в языке и тексте. – М., 1988.

Подюков И.А. Народная фразеология в зеркале народной культуры: Учебное пособие. - Пермь, 1990.

Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре. – М., 2000.

Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М., 2002

Структура и семантика художественного текста. - М., 1999.

Текст как явление культуры. – Новосибирск, 1989.

Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и культурологический аспекты. - М., 1996.

Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России. - М., 2009.

Харченко В.К. Функции метафоры. - М.,2009.

Шанский Н.М. Лингвистический анализ стихотворного текста. - М., 2002.

 

Литература дополнительная

Алефиренко Н. Ф. Поэтическая энергия слова: синергетика языка, сознания и культуры. - М., 2002.

Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. - М., 1990

Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. – Воронеж, 1996.

Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. – С-Пб., 1993.

Барт Р. Миф сегодня // Избр.работы. Семиотика. Поэтика. – М., 1989.

Вежбицкая А. Культура. Познание. – М.: Рус. словари, 1996.

Воробьев В.В. Культурология в кругу других гуманитарных наук // Русский язык за рубежом. – 1999. – №2. – С. 76-82.

Встречи этнических культур в зеркале языка в сопоставительном культурном аспекте. - М., 2002.

Гумбольдт В. - О различии организмов человеческого языка и влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. Введение во всеобщее языкознание. - Спб., 1859.

Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. – М., 1984.

Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс, 1985.

Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. № 6

Звегинцев В.А. История языкознания 19-22 веков в очерках и извлечениях. Ч. 1. - М., 1964; ч. 2 - М., 1965.

Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике. - М., 1996

Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии. - М., 2002

Карасик В.И. - Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. - Волгоград-Архангельск. 1996.

Колшанский Г.В. 1990 - Объективная картина мира в познании и в языке. - М., 1990.

Костомаров В.Г. Русский язык в современном диалоге культур // Русский язык за рубежом. – 1999. – №4.

Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. - С-Пб., 1999.

Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. – 1994. – №1. – С. 73-76.

Кошарная С.А. В зеркале лексикона: Введение в культурологию. – Белгород: Изд-во Белгородского гос. университета, 1999.

Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). – М., 1996

Кэрлот Х.Э. Словарь символов. – М., 1994.

Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52, № 1.

Лукин В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке)//ВЯ 1993. № 4.

Маслова В.А. Введение в культурологию: Учебное пособие. – М.: Наследие, 1997.

Маслова В.А. Преданья старины глубокой в зеркале языка. – Минск: Пейто, 1997.

Мечковская Н.Б. Язык и религия: Пособие для студентов гуманитарных вузов. - М., 1998.

Николаева Т.Н. «Скрытая память» языка: Попытки постановки проблемы // ВЯ. 2002. №4. С. 25—41.

Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. – М.: Наука, 1998.

Солганик Г.Я.Стилистика текста. Учебное пособие. - М., 2001.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М., 1997.

Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М., 2000.

Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале // Русская речь. – 2001. –№3. – С. 42-48.

Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале // Русская речь. – 2002. –№3. – С. 42-46.

Чумак Л.Н. Синтаксические единицы языка как носители национально-культурной информации. – Минск, 1994.

Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. - М., 2003.

7. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины

Кафедра судебных экспертиз располагает материально-технической базой, в полной мере обеспечивающей проведение всех видов учебных занятий, дисциплинарной и междисциплинарной подготовки, практической и научно-исследовательской работы обучающихся, предусмотренных учебным планом по данной учебной дисциплине, и соответствующей действующим санитарным и противопожарным правилам и нормам.

Минимально необходимый для реализации учебной программы по дисциплине «Основы стилистики и культурологии» перечень материально-технического обеспечения включает в себя специально оборудованные кабинеты и аудитории: компьютерные классы, аудитории, оборудованные мультимедийными средствами обучения.

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по 031003.65 Судебная экспертиза, квалификация судебный эксперт

Автор: к.ф.н., ст. преподаватель Е.Ю. Верхолетова.

Рецензенты: доц. З.Т. Радько, проф. Л.А. Воскобитова

Программа одобрена на заседании кафедры от «_24_» _апреля_2012_ года, протокол № _9_

← Предыдущая
Страница 1
Следующая →

Кафедра судебных экспертиз РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Основы стилистики и культурологии Специальность: Судебная экспертиза Квалификация (степень) выпускника: Судебный эксперт Форма обучения: очная

У нас самая большая информационная база в рунете, поэтому Вы всегда можете найти походите запросы

Искать ещё по теме...

Похожие материалы:

Тестовый контроль по теме: «Патофизиология печени»

Податок на майно. Туристичний збір. Збір за місце для паркування транспортних засобів

Платниками податку є фізичні та юридичні особи, в тому числі нерезиденти, які є власниками об\'єктів житлової нерухомості. Платниками збору є юридичні особи, їх філії (відділення, представництва)

Влияние мегаполиса на здоровье человека

Негативное воздействие мегаполиса на здоровье населения. Источники загрязнения, Промышленность, Проблема городских отходов. Загрязнение водного бассейна. Автотранспорт. Шум и вибрация. Загрязнение окружающей среды. Пути решения проблемы

«Қоғамдық денсаулық сақтау» және «Медициналық-профилактикалық іс» тест

Техника интерпретации

Основные правила телефонной беседы. Особое значение при разработке проблемы развития группы. Метод опроса. Социально-экономические и демографические характеристики супружеской пары

Сохранить?

Пропустить...

Введите код

Ok